登录 | 找作品

皇帝:查理五世传(出版书) 在线阅读无广告 斐迪南与胡安娜与查理五世 全文无广告免费阅读

时间:2025-12-18 02:55 /架空历史 / 编辑:古家
主角胡安娜,查理五世,腓力的小说叫《皇帝:查理五世传(出版书)》,本小说的作者是杰弗里·帕克/译者:陆大鹏所编写的召唤流、史学研究、冷酷风格的小说,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:查理五世本人也倾向于这样的意见。让·格拉皮翁向浇宗申请去美洲传m...

皇帝:查理五世传(出版书)

推荐指数:10分

作品年代: 现代

作品状态: 全本

《皇帝:查理五世传(出版书)》在线阅读

《皇帝:查理五世传(出版书)》章节

查理五世本人也倾向于这样的意见。让·格拉皮翁向宗申请去美洲传并得到批准之,于1522年辞去了御告解神的职务。接替格拉皮翁的洛艾萨成为西印度议事会主席,担任这个职务一直到他于1546年去世。索托在成为查理五世的告解神也打算去美洲传来在1550~1551年巴利亚多利德的美洲事务委员会的工作中发挥了主导作用。[105]难怪查理五世关涉到美洲的好几御旨中说,索托“代表我为帝王的良心”。相关的例子很多,这里举出两例:1528年“关于如何对待土著居民”的法令中说,当的做法“是对上帝的犯罪”,也给“我为帝王的良心带来了沉重负担”;次年,皇帝命令西印度议事会提出恰当的法案来“维护我为帝王的良心,也是为了保住新西班牙”。[106]

查理五世的大臣和子民不仅很就学会了尊重他的德顾虑,还学会了如何利用他的顾虑。1530年,科尔特斯派往西班牙的一名代表向皇帝请愿的形式就是诉诸“陛下的良心”。次年,墨西检审的法官声称,为了“陛下的良心”,有必要派遣更多的传士。1533年,科尔特斯声称“将整个国家[墨西]分割并分给”“征者和第一批殖民者,不仅对于保全墨西是至关重要的,也是为了陛下的良心考虑”。[107]拉·加斯卡在1549年给阿里卡行政官的一封信中也巧妙地运用了这个理由。阿里卡是秘鲁的一座城市,虽然已经有了“新法”,却仍然把土著到波托西的银矿里做苦工。拉·加斯卡强调,“止将土著居民去矿里”的法律条款并未被撤销,并且也不可能被撤销,因为“当皇帝陛下发现伊斯帕尼奥拉岛、古巴和[加勒比海]其他岛屿的土著居民因为被去矿里做苦工而大批,就坚信不疑,如果他允许这样的事情继续下去,他就会下地狱。因此他永远不会同意”。拉·加斯卡还警告:“把土著居民到170里格之外的矿井,这样的事情是掩盖不了的。这是对上帝的冒犯,也是对皇帝陛下的良心的冒犯,很容易起他的怒火。”[108]因此必须止这种恶行。

拉·加斯卡的这些言论并不是孤立的。人们经常用“为上帝和皇帝陛下务”这句话来解释查理五世那种神圣的使命。他的官员认为,阿塔瓦尔帕的赎金是天赐的礼物,让皇帝得以“继续对土耳其人、路德派和其他的信仰之敌作战”。在西班牙出版的第一本关于平定秘鲁的小册子描述了“这个路德派徒贡萨洛·皮萨罗犯下的累累行,他不尊重宗事务和宗信仰,也不尊重国王的事业”。尽管没有任何证据表明皮萨罗或其追随者同情新,但把他定为异端分子很符查理五世的思想。为了他的“良心”,也是为了物质和意识形方面的考虑,皇帝不可能对新大陆事务置若罔闻。[109]

[1] 查理五世及其同时代人说到新大陆的时候,通常用的是个仑布所说的“印度”一词。在本书中,我通常使用“美洲”的说法,但有一些例外,其是“西印度议事会”,即负责处理王室美洲事务的顾问机构。我通常把cédula翻译为“令状”(warrant),把provisión翻译为“宪章”。对encomiendas(授予强制劳冻璃的文书)、encomenderos(得到这种授权的定居者)和repartimiento(原指分encomiendas的过程,来与encomiendas同义),我没有找到适的翻译,所以还用西班牙语。

[2] Gómara,Hispania Victrix,dedication. 查理五世不以为然,命令查该书。见第十四章。Brading,The first America,44-50对该书及其接受史做了精彩的分析。

[3] Konetzke,Colección,Ⅰ,216-20,from the New Laws,20 Nov. 1542. 对于16世纪初美洲的人(包括欧洲人和土著)有很多互相矛盾的估测。我遵循的是Newson,‘The demographic impact’,in Boyd-Bowman,‘Patterns’及其引用的文献中的数字。

[4] 数字出自Semboloni Capitani,La construcción,71,185-6 and 314,据最初几位副王留存至今的“政府文献”(Libros de Gobierno)计算得出。

[5] 省(ecclesiastical province)是基督会管区制度中的一种行政区划,等级在区之上,通常由数个区组成。天主会、东正会、圣公会等都实行此制度。

[6] Pietschmann,Alemania,109;idem,‘Carlos Ⅴ y la formación’,469;and idem,‘Carlos Ⅴ y América’,265.

[7] Cedillo,El cardenal Cisneros,Ⅱ,268,Charles to Cisneros,28 June 1516;AGNM Mercedes Ⅳ/331v-332v,order of Viceroy Velasco,Mexico,10 Apr. 1556,引用了卡斯蒂利亚摄政者胡安娜公主的令状,1555年9月4

[8] Giménez Fernández,Las Casas,Ⅱ,77,Charles to the Casa de la Contratación,25 Feb. 1518;SLID,Ⅲ,234-6 (‘Retiro,estancia y muerte’). 又见SLID,Ⅲ,235 n. 183,Quijada to Vázquez de Molina,12 Nov. 1556传递出查理五世对该床罩的赞美及他的更多要

[9] AGI IG 419/7/78,warrant to Laurent de Gorrevod,Zaragoza,18 Aug. 1518;AGI IG 420/8/37-8,warrant to Adam de Vivaldo,Tomás de Forne ‘and company’,24 Jan. 1519. 查理五世还签署令状给其他一些人,允许他们谨扣努隶,例如AGI IG 419/7/110是1518年9月24给萨拉戈萨的阿斯托加侯爵的授权书,允许他运400名隶,其中100名是在被授权的垄断期内,剩余的是在那之

[10] AGI IG 421/12/296-7,与Enrique Ehinger和Jerónimo Sayler的契约,布尔戈斯,1528年2月12;AGI Justicia 1169/4/2,西印度议事会的财政主管起诉侵犯韦尔泽家族垄断权的人,1530年2月~1533年8月。数字出自http://[domain]。

[11] Las Casas,Historia,IV,368;Giménez Fernández,Las Casas,II,90-1,royal warrant of 13 Jan. 1518. Idem,II,57-60,“1517年12月11东印度议事会全会议”讨论了这份文献(据Giménez Fernández的说法,查理五世主持了这次会议)。

[12] Las Casas,Historia,Ⅳ,377(拉斯·卡萨斯说,麦哲仑讼来地仪的时候,“我就在首相的间里”)。在环航行的幸存者返回的时候,查理五世显然认识到了地仪的好处,因为他给递递讼去一个地仪(Morsolin,‘Francesco Chiericati’,231,Chiericati to Isabella d’Este,Nuremberg,10 Jan. 1523);次年,他在巴达霍斯会议的谈判代表带去了两台地仪,见Brendecke,Imperio,164-9。

[13] Fernández de Navarrete,Colección,Ⅳ,116-21,‘Capitulación y asiento’ between Charles and Magellan,22 Mar. 1518,copy. 关于来自卡斯蒂利亚的先例,见 Owens,‘By my absolute royal authority’,ch. 2。关于涉及美洲的最早例子,见 Nader,The Book,265-7,the Catholic Monarchs to Columbus,23 Apr. 1497。

[14] AGI Patronato 34 ramo 2,Magellan to Charles,Seville,24 Oct. 1518,笔信(刊载于Fernández de Navarrete,Colección,Ⅳ,124-7,但是没有关键的签注“Recibida y proveydo en vj de noviembre”)。如果麦哲于次年抵达,那么他申请资助的努可能失败,因为那时查理五世及其大臣的头等大事是为皇帝的德意志之行做准备。

[15] CODOIN… América,ⅩⅫ,38-46,contract with Velázquez,13 Nov. 1518. Martínez,Hernán Cortés,131-41评估了对于科尔特斯远征规模的不同估算;但不管他麾下有12艘船还是11艘船,远征队的规模都远远大于贝拉斯克斯发的两次远征(只有3~4艘船)。

[16] Cortés,Cartas,65,‘Carta de Relación’ of the town council of Veracruz to Charles and Joanna,10 July 1519;AGI México 95/1,‘Pedimiento que hiso Francisco Aluares Chico,procurador desta Villa Rica de la Vera Cruz’,20 June 1519(抄录见Schwaller and Nader,The first letter,有所出入)。请愿书出现在AGI里,表明它是由给查理五世去汇报的使者一同去的。请愿书中也提到了汇报。Russo,‘Cortés’s objects’,描述了1519年的样品(muestra),说其中的大金代表“国王的五分之一税”,而剩余的东西是征者们给国王的礼物,“在五分之一之外”。

[17] Las Casas,Historia,Ⅴ,95,98,Giménez Fernández,Las Casas,Ⅱ,742-53讨论了此事并给出了期。

[18] AGI IG 420/8/173-5,Charles to the Casa de la Contratación and to the messengers from Veracruz,Molins del Rey,5 Dec. 1519,存档副本,由Los Cobos背书“Sobre la Nueva Espa?a”。见Ramos,Hernán Cortés,175-6 and 199 notes 22 and 25,谈到六名年的托托纳克印第安人的份(四男两女);and Giménez Fernández,‘El alzamiento’,关于查理五世本人对他们的兴趣。

[19] Cosenza,‘Copia litterarvm’,Valladolid,7 Mar. 1520;Sanuto,I diarii,ⅩⅩⅧ,cols 375-6,Cornaro to the Signory,6 Mar. 1520.Cortés,Cartas,71-6,说查理五世“4月初复活节期间在巴利亚多利德”收到样品,但这是不可能的,因为1520年的圣周查理五世是在加利西亚度过的,不在巴利亚多利德。Cosenza,Corner和其他人的证词证明了查理五世“在3月初”收到礼物。See Ramos,Hernán Cortés,178-93仅通过政府档案来确定时间地点的努失败了。

[20] Giménez Fernández,Las Casas,Ⅱ,790-810,描述了1520年5月12~19议事会关于美洲问题的辩论,pp.794-9刊载了1520年5月17的拉科鲁尼亚宣言。

[21] Dürer,Diary,64,entry for 27 Aug. 1520. 尽管样品中很少有东西留存至今,但其中来自韦拉克鲁斯周边地区的“印第安人的两本书”现存于?NB Codex Vindobonensis MexicanusⅠ,and BL Codex Zouche-Nutall。

[22] 我接受Matthew Restall的说法,即蒙特祖马可能企图逮捕科尔特斯及其部下(Restall,When Montezuma,144-8)。除了Restall给出的理由之外,十三年在秘鲁,阿塔瓦尔帕肯定也有类似的计划,见Pogo,‘The Anonymous’,246。

[23] Cortés,Cartas,80 and 181,Cortés to Charles,30 Oct. 1520.

[24] Giménez Fernández,Las Casas,Ⅱ,1182 and 1103 n. 3785,引用了在1521年4月11~14发的令状,以及1521年9月6发给Diego Colón及其他西班牙官员的令状。Giménez Fernández,Las Casas,Ⅱ,1254-86记载,每一份涉及美洲事务的令状都有加蒂纳拉的标记(se?al)。我十分钦佩Pérez的研究,但不同意他在 La revolución,667的说法,即“似乎卡斯蒂利亚的事件对美洲没有影响”。

[25] Cortés,Cartas,182,科尔特斯的第二封信的附录被收入第一个印刷版。Sanuto,I diarii,ⅩⅩⅩⅢ,cols 501-3 and 557,Contarini to the Signory,24 Sep. and 24 Nov. 1522,明确表示特诺奇提特兰失陷的消息是和它被收复的消息同时传到西班牙的。

[26] Cortés,Cartas,275,Cortés to Charles,15 May 1522;Haring,‘Ledgers’,175,记载了财政主管Julián de Alderete到西班牙的资金。一支法国分舰队拦截并夺走了这批财物,但没有抢走相关的记录档案,所以查理五世知议会能拿出什么来,参见Johnson,Cultural hierarchy,113 and 117-19。

[27] AGI Patronato 48/20,Juan Sebastián El Cano to Charles,Seville,6 Sep. 1522,copy;LCK,Ⅰ,73,Charles to Margaret,31 Oct. 1522.

[28] Avonto,Mercurino,47-51,关于官员的使命(p. 49的引文);CODOIN,Ⅰ,97-100,and CODOIN … América,ⅩⅩⅥ,59-70,Charles to Cortés,15 Oct. 1522 (三份令状);AGI IG 415/2/451-63,“1522年10月分发给新西班牙”的指令的存档副本。

[29] Brandi,‘Aus den Kabinettsakten’,183-6,加蒂纳拉的建议书,1523年11~12月,以及加蒂纳拉、戈尔沃、拉薛尔、拉罗什、拿和埃尔南多·德·维加(委员会里的唯一西班牙人)的投票,以及查理五世的书面指示;AGS Quitaciones de Corte 20,nómina of Loaysa,4 Aug. 1524。

[30] Libros de Anta?o,Ⅷ,368-76,Navagero to Giovanni Battista Ramusio,Toledo,12 Sep. 1525;BL Cott. Ms. Vespasian C.Ⅲ/158-75v,Tunstal,Wingfield and Sampson to Henry,2 June 1525报告了他们与首相的会面。

[31] CODOIN … Ultramar,Ⅸ,214-26,instructions to Luis Ponce de León,4 Nov. 1525;CODOIN,Ⅰ,101-2,Charles to Cortés,4 Nov. 1525 (答复他在1524年10月15写的“Carta de Relación”)。

[32] Bornate,‘Historia’,458-76,‘Consigli del gran cancellier all’Imperatore’,Sep. 1525,笔备忘录(p. 460有所引用);CODOIN … Ultramar,Ⅸ,214-26,instructions to Luis Ponce de León,4 Nov. 1525 (Avonto,Mercurino,93-7,讨论了这个指示及同一天的另一个指示)。

[33] Gómara,Hispania Victrix,book 192,on ‘Cómo vino Cortés a Espa?a’,包括洛艾萨的信的文本。1528年4月5,查理五世签署了一份令状,授权科尔特斯来(Martínez,Documentos,Ⅲ,11-12),但科尔特斯在4月中旬就离开了韦拉克鲁斯,所以他显然是在皇帝的令状抵之就出发了。

[34] Gómara,Hispania Victrix,book 192. Van Deusen,‘Coming to Castile’,叙述了在1528年与科尔特斯一同到西班牙并留在那里的200名谦卑的美洲土著的人生经历。

[35] Germanisches Nationalmuseum Ms. 22,474,pp. 1-14 (美洲土著),77 (科尔特斯) and 83 (多里亚)。这些美丽的图画可见http://dlib.gnm.de/item/Hs22474/213/html;另见Cline,‘Hernando Cortés’中的讨论。

[36] AGI Patronato 16/2/8,Charles to ‘gouernador don Hernando Cortés marqués del Valle’,1 Apr. 1529 (不完整且有错误的版本见CODOIN … América,Ⅻ,379-80);AGI IG 737/1,查理五世给西印度议事会的命令,1529年5月24,命令准备相关文件;AGI Patronato 16/2/13,14 and 15,期为1529年7月6的王室令状,得到公证的副本(又见AGI México 1088/1 ff. 23-7,and printed in CODOIN … América,Ⅻ,291-7 and 380-6;and Martínez,Documentos,Ⅲ,49-61)。Martínez,Hernán Cortés,505-10,列举了1529年册封给科尔特斯的村庄,并描述它们与他索要的村庄有何种不同。

[37] AGI México 1088/1/38-9,Charles to the Audiencia of Mexico,10 Aug. 1528.

[38] AGI IG 737/4,Tavera to Charles,10 Dec. 1529. 来成为墨西副王的安东尼奥·德·门多萨是索要“报酬太过分”的人之一。

[39] Cadenas y Vicent,Carlos Ⅰ,261-71,‘Capitulación con los armadores sobre la dicha Specería’,13 Nov. 1522(指的是García Jofré de Loaysa领导的殖民料群岛的远征,这支远征队于1525年离开拉科鲁尼亚);LCK,Ⅰ,73,Charles to Margaret,31 Oct. 1522。

[40] Brendecke,Imperio,164-9;Cortés,Cartas,325,‘Carta de Relación’ to Charles,15 Oct. 1524.

[41] Fernández de Navarette,Colección,Ⅴ,440-1,Charles to Cortés,20 June 1526. Cabrero Fernández,‘El empe?o’,1093注意到了塞维利亚谈判的失败。

[42] BMECB Ms. Granvelle,Ⅰ,153-5,Charles to Baron Montfort,23 Dec. 1528,笔信(刊载于PEG,I,441-4,但有一些错误)。

[43] Cabrero Fernández,‘El empe?o’,记载了关于《萨拉戈萨条约》条款烈的讨价还价,并刊载了最终文本,由加蒂纳拉和洛艾萨在1529年4月22签字。

[44] AGI Patronato 275/20,查理五世给墨西检审的信,马德里,1535年3月13(Gibson,Tlaxcala,229据AGNM内的一个副本,认为期是5月13,但AGI 的副本清楚地说是3月13);AGI IG 422/16/201,royal warrant to pay Diego Rodríguez de Narváez,12 May 1535。

[45] AGI IG 415/2/352-364,给门多萨指示的草稿,1535年4月25(背书“dezima”)以及1536年7月14的(背书“duodezima”,带有大量注解)。CODOIN … América,ⅩⅩⅢ,423-45 and 454-67,and Hanke,Los virreyes,Ⅰ,21-38,刊载了这些文件,但没有注释。Merluzzi,‘“Con el cuidado”’,158-65,详讨论了查理五世给门多萨的各种指示。

[46] BNE Ms. Res. 261/70,Cortés to Charles,Madrid,26 June 1540;AGI Patronato 16/1/19,same to same,3 Feb. 1544 (背面写着“无须回复”及Francisco de Eraso的说明)。

[47] AGI IG 737/1,Charles to council of the Indies,Barcelona,24 May 1529(这封信还宣布授予科尔特斯一个贵族头衔和土地);Porras Barrenechea,Cedulario,Ⅰ,18-30,royal warrants,26 July 1529。

(54 / 127)
皇帝:查理五世传(出版书)

皇帝:查理五世传(出版书)

作者:杰弗里·帕克/译者:陆大鹏
类型:架空历史
完结:
时间:2025-12-18 02:55

大家正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 父安读书(2026) 版权所有
(繁体版)

电子邮箱:mail

父安读书 | 当前时间: